Перекресток миров. Книга 1. Начало - Страница 133


К оглавлению

133

Внезапно девушка встала со своего места, обошла сидевшего между мной и ей Гарриона и плюхнулась ко мне на колени. Завозилась, устраиваясь поудобнее, и шепнула мне ухо тихонько:

— Успокой своих, все в порядке.

Глазастая, заметила, что мы дергаемся. Однако она, пускай и ненамеренно, уселась так, что «Глок» я быстро не вытащу теперь. А вот тифлингу действия Шелли явно не понравились, у него правая рука исчезла под столешницей. Хм, у него там меч и кинжал висели, но меч слева, его быстро не достанешь, значит за ножом потянулся. У меня рука сама собой легла на кобуру с ПБ, расстегивая клапан.

— Шейелена, ты опять ведешь себя неприлично, — вот странно, поза у тифлинга напряженная, а голос так и остался равнодушным и каким-то безмятежным. — Сядь на место пожалуйста.

— Спасибо, мне и тут удобно, — ернически ответила Шелли. А вот девушка своим голосом владела гораздо хуже. — Гаррион, хватит играть в свои военные игры, эти люди — такие же параноики, как и вы. Ты привык давить на своих собеседников, а они таких шуток не понимают. Я же объясняла, они не отсюда.

— Я это понял, — тифлинг по-прежнему был само равнодушие. Но Шелли его перебила:

— Значит так, мастер, ты мне обещаешь, что не начнешь драку первым, а я сейчас схожу за понималкой. Дракон, ты тоже.

А упоминание моего позывного тифлинга пробрало, на лице появились какие-то эмоции. Шелли же его на своем языке произнесла, а не с нашего звуки копировала. Но вот что говорить то. Неожиданно Комар извлек откуда-то одну из своих противопехотных хитрушек. Из тех самых, с направленным взрывом, которые в секторе поражения траву выкашивают, а в полуметре позади нее можно спокойно сидеть, наблюдая за представлением. Хитрый сапер уронил под стол ложку и полез ее вроде как доставать. Мать, и каким местом он ее крепить собрался. Ну, будем надеяться, что он знает, что делает. И контузия будет не смертельной. Ладно, рискнем.

— Хорошо Шелли, обещаю, — кивнул я и приказал своим, — Мужики, стволы убрали, первыми не начинаем.

Телодвижения сапера уловили все наши.

— Гаррион, — девушка требовательно повернулась к соплеменнику.

— Шейелена, ты кажется очень много себе позволяешь, — упрямо повторил тифлинг. Похоже без крови не разойдемся.

— Гаррион Теорн аэпИлуккат, я дала этим людям клятву долга. Они остановили меня у грани хаоса и помогли мне добраться сюда, ничего не требуя взамен. Ты сомневаешься в моем слове?

Ох, девчонка похоже здорово разозлилась. Черт, она же говорила что не может пока бросать вызов, да и шансов у нее на мой взгляд против этого бойца нету. Однако все тифлинги как-то разом, можно даже сказать что демонстративно, положили руки на стол. Кроме Гарриона. Воздух вокруг Шелли как-то сгустился. Вот мать, левая кисть девушки, лежащая на столе, прямо на моих глазах начала зарастать черной чешуей, пальцы начали удлиняться, вместо ногтей стали расти уже когти. Я краем глаза зацепил ее лицо. Вот черт, и тут тоже. Чешуя, такая же крупная как и на руке, черты лица начали искажаться, хотя девушка по-прежнему оставалась узнаваемой.

— Шелли успокойся, — спокойно сказал я ей, — Мы сами разберемся…

И уже не скрываясь вытащил «Глок» из кобуры, вот только ухватиться нормально не давала девушка сидевшая на коленях, блин, придется с одной руки стрелять.

— Дракон, не лезь, это мой долг… — голос тоже изменился, теперь он стал каким-то шипящим, с присвистом и одновременно начал вызывать возбуждение, вот уж не знаю почему. — Гаррион Теорн аэпИлуккат, я повторяю вопрос.

— Шейелена, — так же невозмутимо ответил ей тифлинг, — я наверное все-таки плохо учил тебя контролю. И ты не можешь бросить мне вызов.

А вот теперь Шелли начало уже трясти от ярости. Или не от ярости… Только что у меня на коленях сидела симпатичная девушка, но теперь… По крайней мере у меня возникло впечатление, что задница у нее закована в какую-то очень твердую броню. Блин, если она кинется вперед, то попадет под взрыв сюрприза Комара, а вот ее убивать совсем не хочется. Ситуация конечно не лучшая, но попробуем поиграть на нервах.

Левой рукой я покрепче ухватил девушку за талию и, тщательно выбрав одну из кружек на столе, прикидывая, чтобы пуля не ушла рикошетом кому-нибудь в лоб, в нее и пальнул.

— Шелли, переведи ему, что если он дернется — следующей разлетится его голова, — спокойно сказал я, продолжая держать тифлингессу. — И сама не дергайся.

Мужики среагировали на выстрел моментально. Вылезли из-за стола и ощетинились пистолетами во все стороны, прикрывая спинами балласт в виде отца Якова. Тифлинги от выстрела вздрогнули, но рук со стола не убрал не один. Пока не услышали перевод. Вот тут зашевелились, поглядывая на Гарриона. А тот вдруг стал как-то спокойнее, даже изобразил что-то вроде улыбки. Вот скотина, он же нас провоцировал. Я уже начинал жалеть, что не снес башку этому рогатому с первого выстрела.

А ситуацию совершенно неожиданно разрядил Гарх. Хозяин гном, почувствовав напряжение засел за стойкой и не высовывался, а вот орк допускать побоище не собирался. Мы продолжали с тифлингом гипнотизировать друг друга, а вышибала неожиданно подошел к столу с грохотом опустив на столешницу свои весьма внушительные кулаки. И мне линию стрельбы перекрыл, сволочь.

— Гаррион, ты опять? — прогремел орк, сурово оглядывая рогатых. — Еще приехать не успел, а уже драку провоцируешь? Я же обещал вышвырнуть тебя не только из гостиницы, но и из города, если подобное повториться.

— Рад видеть, Гарх, — кивнул тифлинг, — Пожалуй действительно увлекся. Приношу людям свои извинения. Шейелена, перед тобой тоже извиняюсь.

133