Перекресток миров. Книга 1. Начало - Страница 207


К оглавлению

207

— Великий Изменчивый, — внезапно нарушил мой транс громкий голос дяди, завершавшего церемонию. — Прими то, что ты породил, мы возвращаем все твое…

Вот и все собственно, Тарра уже полностью поднялась над горизонтом, окончательно наступил новый день. Хаос ушел, от костра на площади осталась только несколько горстей невесомого пепла, который быстро разгонял утренний ветерок. Наши начали понемногу расходиться, я тоже поплелась к людям, все еще позевывая и поеживаясь от утреннего холодка. Они же выглядели несколько подавленными, их жрец проделывал свои ритуальные жесты, я уже выяснила, что у них это называлось креститься и вообще, крест в их религии играл чуть ли не основное значение, и что-то бормотал себе под нос. Остальные просто молчали, не сводя глаз с того места, где еще малую стражу назад лежали тела.

— Все собственно, — сказала я, уже абсолютно естественным и привычным движением ныряя ему под мышку и прижимаясь поплотнее. Вот странно, раньше я постоянно недоумевала, как это парочки умудряются прогуливаться плотно прижавшись друг к другу, да еще и получать удовольствие от этого. Несколько раз пробовала повторить подобное, но не получалось, точнее получалось, но никакого удовольствия я от этого не испытывала, да и больше ста шагов пройти так мне не удавалось, либо я, либо мой спутник отваливались друг от друга и дальше двигались уже по отдельности, кому как удобнее. А вот сейчас я ловила кайф.

— Вы наверное идите домой, — я повозилась устраиваясь поудобнее, и майор, поняв мои намеки наконец приобнял меня. — Там то что от завтрака осталось в морозильном ларе на кухне, в принципе можете в кладовке брать все, что понравиться, вроде тетя Криста вам вчера показала, где что лежит. Ну и если справитесь с плитой, то и ее растопите.

— Разберемся, — пробасил Потапыч.

— Шелли, тут Ала нас, — тут Стингер несколько замялся, — ну точнее меня, ну и моих друзей до кучи, на завтрак пригласила. Она вроде говорила, что договориться в какой-то таверне, ей домой принесут.

— А, понятно, — протянула я. — Грегор наверняка уже проснулся, она наверное его по дороге сюда запрягла, она всегда у него завтракает…

— Ты то куда собралась? — поинтересовался майор. — Я думал, что ты с нами позавтракаешь…

— Не отказалась бы, но меня сейчас дядя отловит, он еще вчера предупредил, — с сожалением пожала плечами я. — И там я надолго застряну.

— Понятно, — с таким же сожалением протянул майор. — Слушай, а что сейчас вообще было то? Зрелище очень впечатляющее, но мы не очень поняли.

— Это было возвращение наших погибших соплеменников туда, откуда мы все собственно и появились, — несколько высокопарно, на мой непритязательный вкус, и непонятно пояснил дядя, тихонько подошедший к нам в сопровождении Гарриона и мастера войны. Ну Ала с Ланией неподалеку крутились, куда же без них. И продолжил, обращаясь к майору и предупреждая дальнейшие расспросы. — Я так понимаю ты в вашей компании старший?

— Да, я командую этими людьми и отвечаю за них, — кивнул майор, подстраиваясь под манеру общения дядюшки. У него кстати здорово получалось.

— Тогда, если ты не возражаешь, я хотел бы с тобой поговорить наедине. Скажем в середине третьей дневной стражи, можно заодно и пообедать вместе. Устроит?

— Вполне, — кивнул майор. — Вот только где тебя искать? Боюсь, я пока не очень ориентируюсь в вашем поселке.

— Шелли проводит, — дядя подхватил меня под локоток, изымая из объятий человека. — А пока я заберу у вас свою племянницу, нам с ней надо кое-что обсудить.

— А мы пока покажем гостям, что у нас тут интересного есть, — радостно вмешалась Алаири.

— Ала, у нас в поселке есть много других интересных месте, кроме твоей спальни, — не упустил возможности подколоть ее Гаррион.

Но Алаири не стала ввязываться в перепалку, только недовольно зашипела, вцепилась в Стингера и потащила его по направлению к своему особняку. Люди потопали следом. Я с сожалением проводила взглядом майора, но пришлось плестись с дядюшкой в его кабинет, причем оба мастера увязались следом. Это что, они при нашем разговоре собрались присутствовать?

В дядином кабинете уже оказался накрыт легкий завтрак. Интересно когда успели, и главное кто. Лиимат в свой кабинет и соплеменников то пускать не любит, что уж про представителей других рас, живущих у нас в поселке говорить, а сегодня все наши были на церемонии. Однако булочки были еще теплые, точно, ночью пекли. Мастера расселись в кресла около столика с завтраком, дядя плюхнулся на свое место и тяжело взглянув на меня, предложил:

— Рассказывай Шелли, все что произошло, с самого начала.

Пришлось действительно вспоминать все с начала. Рассказ у меня вышел длинным и весьма обстоятельным, дядю интересовали не только вещи происходившие со мной, но и мои умозаключения. Хорошо хоть беседы с людьми пересказывать не заставил, но темами этих самых бесед он очень интересовался. Постоянно уточнял что именно я рассказывала людям и что они мне. Пришлось говорить без умолку почти целую стражу, хоть сидр мне постоянно и подливали, но все равно, во рту пересохло, а горло стало ощутимо побаливать. Окончание повествования вышло у меня скомканным, больно уж не терпелось мне наконец закончить.

А дядя все мрачнел и мрачнел. Когда я закончила, он молча погрузился в, видимо весьма невеселые, размышления. Мастера тоже не спешили нарушать тишину.

— Дядя, я наверное опять все сделала неправильно? — не в силах больше выносить безмолвие спросила я.

207