Перекресток миров. Книга 1. Начало - Страница 246


К оглавлению

246

— А откуда она то узнала? — спросил Тирли. — Или вы ей докладываете обо всем, что у вас в клане происходит?

— Можно и так сказать, — сказал Лиимат. — Мы ее часть. Она знает все, что происходит с ее потомками. Не постоянно конечно, по желанию, но тем не менее знает. Демон, вот дней тридцать бы назад появилась — было бы к месту, а сейчас… У нас переговоры с магами, только-только все решили, а тут бабуля… И что она выкинет я предсказать не берусь. Попробовать что ли до Шееллайта докричаться… Хотя нет, не успеем, пока Шелли придет, пока дозовется, пока он сам откликнется.

— Интересно, а чем два демона в клане могут быть лучше одного? — спросил я.

— Ну как, они вообще-то все разные, — пояснил старейшина. — Шееллайт вообще в общении очень приятен. И в отличие от Теорних в жизнь своих потомков не вмешивается, только если по прямой просьбе. Изредка приходит навестить и пообщаться, и то очень редко. Шелли так с ним вообще не знакома, он с Энно пересекался последний раз смен за сорок до ее рождения. Но самое главное, Теорних Шееллайта откровенно ненавидит, но при этом боится. Я больше и не знаю никого, кто способен ее приструнить…

— Ты так говоришь, будто был свидетелем этого, — фыркнул Гаррион. — По-моему Теорних ничто остановить не может, если она что-то себе в башку вобьет…

— Ты будешь смеяться, но был, — пожал плечами старейшина. — Энно как раз начал с Шеолой встречаться, когда заявилась разъяренная бабуля и заявила, что потомок разрушителя никогда не будет жить с ее внучкой. И всерьез собралась оторвать Энно голову, вот только Шееллайту это сильно не понравилось. Появился он буквально через малую стражу и знаешь… Оказывается Теорних может быть очень вежливой и приятной в общении. Разрушитель ей даже не угрожал, ничего, просто вылез из портала и посмотрел строго. Бабуле хватило, с тех пор она еще и Энно до кучи побаиваться начала. Он единственный мог ей сказать что-то, отличное от ее собственного мнения.

— Интересно, а как она будет к Шелли относиться? — спросил я. — В ней же получается поровну и Шееллайта и Теорних.

— Вот нам тоже интересно, — поддакнул Гаррион. — Они вообще-то знакомы, Теорних к нам довольно часто заглядывает, но с Шелли пока плотно не общалась.

Мы с Тирли молча пытались переварить услышанное.

Пикничок со средневековым налетом продолжался своим чередом. Трезвых становилось все меньше. Где-то неподалеку, судя по звукам, собрали небольшой самопальный оркестрик и организовали танцы. С другой стороны похоже располагался местный аналог караоке, с десяток пьяных голосов немузыкально орали что-то в ритме марша, понималка это переводить отказывалась, она вообще только в зоне прямой видимости работала, а моих познаний в северном диалекте хватало только на некоторые фразы: «убей их всех», «Хаос, помоги оторвать им голову» и «Я откусил ему уши». Ну и так далее в том же духе. Непривычно было другое, море алкоголя, куча пьяного, вооруженного народа, еще и агрессивного по природе своей, ко всему прочему, и ни одной драки. Даже поединков, ранее случавшихся довольно часто, ни одного не произошло.

Ближе к закату начали собираться мои бойцы. После полученной от меня накачки, все были относительно трезвые, но, что называется тепленькие. Только отец Яков оказался в стеклянном состоянии, его принесли трое пьянющих тифлингов. Усадили священника на лавочку и самый старший из рогатых погладил его по голове и наставительно произнес:

— Хороший он у вас, глупый, наивный, но хороший. Ты смотри, не обижай!

Тифлинг строго погрозил мне пальцем и удалился, пьяно пошатываясь. Священник перекрестил уходящего, пробормотал что-то вроде: «Благословляю тебя на жизнь праведную, сыне» и окончательно отрубился.

— Чего это с ним? — спросил я, провожая взглядом тифлинга.

— А, это наш батюшка читал проповедь о недопустимости прелюбодеяния и пользе воздержания, — пояснил Стингер, аккуратно укладывая отключившегося священника головой на стол. — Ну и набраться изволил, вместе со своей новообретенной паствой.

— Хм, ну хорошо хоть не побили, — сказал я.

— Эт ты зря, командир, — добродушно ответил Потапыч. — Яков священник неплохой, проповедует хорошо, интересно. И язык выучил лучше любого из нас. Рогатые конечно креститься не спешат, но его притчи с удовольствием слушают. Ой, а это что такое?

Из-под соседнего стола раздались звуки непонятной возни и стоны, вроде пить просили. Тирли матюгнулся, хлопнул себя ладонью по лбу, нырнул под стол и выволок оттуда двух своих подружек в состоянии глубочайшего похмелья. Сайли еще вроде была на живую похожа, по крайней мере сидеть сама могла, а вот Гвени отливала всеми оттенками зеленого и даже говорить оказалась не способна.

— Ты что с девочками сотворил, извращенец, — возмутился Потапыч.

— Волосатик, у меня был очень небогатый выбор, — сердито ответил радист. — Либо я их отключу, либо меня изнасилуют. Сейчас попробуем привести их во вменяемое состояние.

— У нас все хорошо, ик, замечательно, ик, — пробормотала Сайли, сидя в обнимку с подружкой. — Не надо, ик, нас никуда вести. Ой, Тиирлиии, идии сюдаа, лапа…

И тифлингесса попыталась поцеловать радиста. Тот даже уворачиваться не стал, все равно она промахнулась.

— Тирли, ты охренел, они ж дети по большому то счету, — сурово сказал я. — В общем так, делай что хочешь, хоть пояс верности надевай, но эти двое на твоей совести.

Радист только тяжело вздохнул и, взвалив на плечи сразу обоих тифлингесс куда-то уволок. Вернулись они где-то через полчасика, девочки передвигались уже самостоятельно и зомби больше не напоминали. А напоминали очень мокрых взъерошенных и недовольных тифлингесс, еще и мерзнущих в придачу. Тирли, продолжая виновато вздыхать, конфисковал у Потапыча куртку, с себя тоже стащил и устроился между девочками, прижав обоих к себе. Девчонкам сразу полегчало и выглядеть они стали жутко довольными. Стингер посмотрев на эту живописную группу, пробормотал что-то про глинтвейн и убежал.

246