Перекресток миров. Книга 1. Начало - Страница 98


К оглавлению

98

Но среди гномов встречались и другие разумные. В основном местные люди. Ну люди, как люди. Вот только все они были достаточно низкорослыми, самые высокие из встреченных — на голову ниже меня. Да и телосложение какое-то хрупковатое у всех. И я, и мои четверо бойцов на их фоне богатырями смотримся. Священник же пожалуй ничем выделяться и не будет, если с него бронежилет с камуфляжем снять. И кажется я начинал понимать, почему Шелли постоянно смотрела на нашего здоровяка Потапыча с каким то немым восхищением. Ну да, его-то на трех местных разделить можно и еще останется.

Кстати, некоторые встречные несли на себе внешние признаки и других рас. Вот прошла девушка, человек, как человек, ничего необычного, вот только ушные раковины в верхней части были вытянуты немного вверх и заметно заострены. Еще у одного человека волосы были какого-то неестественного ярко золотого цвета. Может крашеные. Потом попался еще один тип с весьма странной прической, череп полностью выбрит, только на макушке остался чуб, длинный, почти до пояса. И волосы опять же чисто белого цвета, не соломенные, не седые, а именно белые, как лист хорошей бумаги. Еще у одного оказалась заметно выдвинутая вперед нижняя челюсть и изо рта, придавливая верхнюю губу, торчали два внушительных клыка, приглядевшись я рассмотрел явственный зеленоватый оттенок его кожи. Хотя если бы не клыки, то и не заметил бы ничего.

Вообще городок производил приятное впечатление, чистый, аккуратный. С другой стороны мы вроде как по главной улице едем, но все равно, убрано очень здорово. Вон, как в моем родном Питере пошла мода туристов на лошадях катать по центру города, так и Невский и Дворцовая оказались завалены навозом, стойкий запах даже бензиновую гарь перебивал. А тут гужевой транспорт — это не экзотика, а повседневная необходимость. Нет, тут тоже попахивало, но так, едва ощутимо. И вообще, я от города, не располагающего привычными мне системами канализации и инфраструктуры ожидал более неприятных запахов, особенно после вони из лагеря кормовых т′сареш, однако тут и близко ничего подобного не было.

На седьмом от ворот перекрестке, мы уже больше километра наверное проехали, повинуясь указаниям Шелли свернули направо, на боковую улочку, и, проехав еще метров двести, остановились перед одним из домов. Трехэтажный домик, ничем особо не выделялся из остальных. На улицу выходила часть фасада, на пять окон, но судя по тому, что виднелось из-за двухметрового забора, огораживающего двор, большая часть немаленького здания располагалась там. Вывеска над дверью опять же была буквенная, без поясняющих рисунков, и прочитать ее мне амулет уже помочь не мог.

Как только наша повозка остановилась, входная дверь тут же распахнулась и на улице появился… орк. Самый натуральный орк. Здоровенная туша, даже в сгорбленном состоянии двух метров ростом, а если выпрямится, так и больше будет. Вот только пропорции нечеловеческие. Ноги коротковаты, ступни по сравнению с их длиной непропорционально большие, бочкообразная грудь, да еще и ходит сгорбившись. Руки перевиты толстенными жгутами мышц свисают ниже колен, кулак размером со среднюю человеческую голову. А вот голова как раз как у обычного человека по размерам, так что на широких плечах как-то теряется и кажется маленькой. Длинные черные волосы по местной моде собраны в хвост за спиной. Лицо вполне себе человеческое, нос как у наших негров, здоровый, мясистый и приплюснутый, да его по ходу еще и ломали не раз и не два. Ну и основной расовый признак, здорово выдвинутая вперед нижняя челюсть и два клыка торчащие вверх. Шкура весьма отчетливо отливает каким-то болотным зеленым цветом. Надеты на орка были грубые, плотные сапоги, штаны из грязно серой ткани, тоже грубого плетения и простой кожаный жилет, позволявший подробно рассмотреть весьма внушительную мускулатуру. Левый бицепс украшала татуировка, тоже абстрактный орнамент, вот не знаю для красоты или несет в себе какой-то смысл.

— Госпожа Шейелена, — расплылся в весьма жуткой с непривычки, с его то клыками, улыбке орк, — Мы тебя так ждали, аж извелись все.

— Привет Гарх, — сделала ему ручкой Шелли, — ты опять забыл как я просила меня называть? Я же обижусь.

— Ах, ты только обещаешь, — как-то кокетливо улыбнулся орк и, сделав буквально один шаг, с видимой радостью облапил девушку. Но то ли не обратил внимания, то ли и в самом деле не заметил бинтов и перестарался с объятиями, потревожив раненное плечо. Девушка громко ойкнула. Орк отстранился и внимательно ее осмотрел.

— Ох, ты еще и ранена, нас не предупредили, — с сожалением сказал он, — мы бы уважаемого Иеронима бы пригласили. Голова сказал только, что на ваш караван напали и почти все погибли, и Энно тоже…

— Ну я жива осталась как видишь. А до лекаря меня вон, майор отнесет, тут же недалеко. Вот только ребят на постой определим.

— Представишь меня своим спутникам?

— Да, конечно. Майор, позволь тебе представить Гарха, вышибалу и заодно совладельца этого самого опасного притона в Перевальном.

Орк склонил голову.

— Очень приятно, — на автомате ответил я. — Майор…

И только потом сообразил что он же меня не понимает.

— Ой, Гарх, я тебя забыла предупредить, — встрепенулась Шелли. — Ребята издалека и по-нашему не говорят. Но все понимают, — и она приподняла мою руку на которой болталась «понималка».

— Ишь ты, эльфийские, — добродушно пробормотал орк. — Ничего, разберемся. Кстати, девочка, до того как здесь повадилась останавливаться некая рогатая банда этот самый притон был одной из лучших гостиниц города.

98